中國回族形成一千四百多年來
唯一一部古典歷史文獻
完整典藏甘肅版——
原始手稿刊佈.新譯.註釋.校勘
「當上層萎縮和喪滅的時刻到了,底層人民便登臺表演。」
「知識的終點惟主能知,伊斯蘭的終點無計無力。」
「熱什哈爾」
一個基於阿拉伯語動詞Rashaha,意為「流汗」、「滲水」的詞,
引申為「生命泉之滴、生命之泉的露珠」,本書書題意即「珍貴的露珠」。
【本書特色】
■成書於清末,伊斯蘭「哲赫忍耶」教派蘇非導師馬明心宣教奇蹟血淚實錄!
■世間僅餘三十套左右抄本,中國回族一千四百多年來唯一一部古典歷史文獻!
■標識了十九世紀至今回教知識分子對歷史、世界、苦難所展現的哲學與文學水準。堪稱「中國回民第一書」!
■全書以奇蹟見證的「類經文」形式,生動勾勒黃土高原風沙揚塵中的眾生相。中國大西北底層教眾人盡皆知的傳說典籍!
■貌似意在宗教,摹寫的卻是社會——「窮人宗教」使命悲願之作!
■當代知名作家張承志監修、回族學者馬學華團隊時代心血!
■2021完整典藏甘肅版——原始手稿刊佈.新譯.註釋.校勘
著者姓馬,經名「艾布艾拉曼.阿布杜.尕底爾」,因曾住甘肅伏羌東關內,「關裡」一名由此而來。據資料推測約為清代乾嘉之際人,乃隴南地區民間大學者,墳塋位在張家川附近的蓮花城。
穆斯林,阿訇,現居寧夏石嘴山平羅縣靈沙鄉中閘子。 〔監譯〕 張承志 穆斯林,作家,一九四八年秋生於北京。代表作《黑駿馬》、《北方的的河》、《心靈史》。
張中復/政治大學民族學系前系主任
趙秋蒂/政治大學民族學系兼任助理教授
蔡源林/政治大學宗教所所長暨專任副教授
——專業推薦(依姓氏筆畫排序)
序:甘肅版《熱什哈爾》刊佈記
熱什哈爾:珍貴的露珠
譯後記
手抄本勘誤表
甘、寧兩版校勘表
人名地名阿(波)漢對照表
附錄:甘肅版原件刊佈