●本書被譽為這個時代最傑出的回憶錄
●在台暢銷45萬冊,謳歌生命的不朽經典
●南方朔特為中文版作序
●全新開本,便於攜帶收藏
當軀體僅剩左眼能夠眨動,我們該如何突破限囿,讓生命遨遊? 四十四歲,理應是最能揮灑才情的壯年,時尚雜誌《Elle》法國版總編輯尚-多明尼克.鮑比,某日卻忽然失去意識,陷入深度昏迷。二十天後,當他甦醒,發現自己已因腦幹中風喪失了所有身體功能,無法行動、進食、言語,全身僅剩左眼能眨動,這成為他聯繫世界的唯一管道。
他的身體彷彿被囚禁在無法逃離的潛水鐘內,他的心靈卻渴望像蝴蝶般自由飛翔。在友人協助下,靠著眨動左眼,鮑比一個字母一個字母地寫下本書,記錄過往的生活、當下的感受,以及追尋軀體的自由時,他如何讓思緒盡情地揮灑遨遊……這也讓本書成為不同尋常的回憶錄,兼容雜敘、幻想、追憶,同時摻有對生命無限眷戀之情。
在末尾兩章,鮑比終於對讀者揭開生命變調的那一日,他如何在行車途中感到暈眩、視線逐漸狹窄,在被送往醫院的途上,熙攘的嘈雜聲漸次微弱,而等待醒來的他的,是日漸邁往死亡的路途……
本書被譽為「我們這個時代最傑出的回憶錄」,在台出版近二十五年,銷售超過四十五萬冊,歷經這麼長的時間,依舊鼓勵一代又一代的讀者:無論生命如何困頓,我們皆非獨自一人,當面臨死亡的蔭谷,生命的本質將使我們一次又一次從絕境中尋回自我的價值。
作者簡介 | 尚-多明尼克.鮑比 Jean-Dominique Bauby
1952年生,於巴黎求學,曾擔任數年記者。1991年出任法文版時尚雜誌《ELLE》的總編輯。 1995年12月8日突然中風,憑藉著友人的協助與驚人的意志力,靠著眨動左眼,一字一字寫下本書。1997年3月9日,也是本書出版的兩日後,他離開人世。
當代法文翻譯名家,東海大學哲學系、法國巴黎第八大學法國現代文學DEA(高等深入研究文憑)畢業。
長年專事法文文學作品翻譯,譯筆信實流暢,致力呈現原著文風,譯著少而精緻,包括《可笑的愛》,《貓咪躲高高》、《綠色牝馬》,《潛水鐘與蝴蝶》、《位置》、《身分》、《小姐變成豬》、《金魚》、《戴眼鏡的女孩》、《一直下雨的星期天》、《O孃》、《種樹的男人》、《第二性》等。曾將十多年來每日進駐法國國家圖書館的讀書日記寫成《布朗修哪裡去了?一個普通讀者的法式閱讀》。
「在禁錮與絕望之間,鮑比帶我們找到韌性與超越。」────臨床心理師 蘇益賢
「即使是最平凡的日常,裡頭也隱藏了許多的自由與希望。」────心理學作家 海苔熊
好評推薦
王浩威(精神科醫師、作家)
李介文(臨床心理師)
洪仲清(臨床心理師)
海苔熊(心理學作家)
蘇益賢(臨床心理師)
蘇絢慧(諮商心理師)
眼神寫成的纏綿之書(中文版代序) 南方朔
序
輪椅
禱告
洗澡
字母
皇后
西那希露台
觀光客
臘腸
守護天使
拍照
另一個巧合
夢境
旁白
幸運日
蛇徑
窗簾
巴黎
植物人
散步
二十比一
打野鴨
星期天
香港小姐
留言
在葛雷萬蠟像館
愛吹牛的人
〈生命中的一天〉
開學了